عرض مشاركة واحدة
قديم Jun-03-2009, 12:58 PM   المشاركة9
المعلومات

كمال صالح مصطفي
مكتبي جديد

كمال صالح مصطفي غير متواجد حالياً
البيانات
 
العضوية: 49423
تاريخ التسجيل: May 2008
الدولة: الســودان
المشاركات: 2
بمعدل : 0.00 يومياً


افتراضي

- تتوفر الخيارات اللغوية في برنامج جرينستون علي مستوي مكتبة جرينستون الرقمية و هي لوظيفة البحث و التصفح ، كما تتوفر علي واجهة مكتبي جرينستون و هي لبناء المجموعات الرقمية.و لتشغيل جرينستون باللغة العربية يمكن إجراء الآتي:

أ- تغير لغة العرض الإفتراضية الي العربية بإستبدال en ب ar في ملف main.cfg في المجلد C:\Program Files\Greenstone2\etc في أسفل الملف .يمكن إجراء نفس التغير من من الوظيفة الإدارية في واجهة المكتبة .

ب- كل مجموعة لها لغة عرض إفتراضيةً، ولكن يمكنك تبديل لغة العرض إذا رغبت بذلك في المتصفح بالنقر علي الخيارات في أعلي الصفحة و إختيار اللغة العربية (هنا لا يوجد اي خيار لفونت او غيره)و هذا هو حل المشكلة الأخيرة التي قمت بعرضها.يختار البرنامج نظام الترميز المناسب تلقائيا، و لكن في المتصفحات يكون من الأفضل إختيار نظام ترميز آخر للحصول علي شكل عرض أفضل (تعرض اللغة العربية ب utf-8 أو Windows 1256).
ج- تغير اللغة في واجهة مكتبي جرينستون و هو ما ذكره الأساتذه قبلا، علما بأن مسالة اسم الفونت هي مسألة ذوقية المهم فونت عربي.
2-مشكلة أسماء الملفات باللغة العربيةو هذه تحل في واجهة مكتي جرينستون و ذلك وفقا لشكل الملف و بالتالي البرنامج المساعد أو المقابس الذي يعالجه .علي سبيل المثال ، html,pdf لمعالجة الملف يظهر مربع البرنامج المساعد المختار و يوفر في أسفل المربع خيار filename_encoding و يمكنك هنا إختيار الترميز Windows 1256 لكي يظهر إسم الملف باللغة العربية.كما يمكنك معالجة هذه المشكلة بكتابة اسم الملف كعنوان في واصفات البيانات بإستخدام اي معيار لواصفات البيانات (دبلن كور إفتراضي) و ذلك ان واصفات البيانات المدخلة أفضل من المستخرجة extracted .













  رد مع اقتباس